【初音未来】 Hand in Hand (Magical Mirai 2015のテーマ曲)に中国語字幕つけてみた
本日、 初音ミク、マジカルミライ 2015のテーマソング、「Hand in Hand」に中国語の字幕をつけてうぷ!
マジカルミライ 2015のテーマソングに中国語字幕を付けた動画です。
下記、中国語の歌詞です。
※ 基本的に個人的な単語、用例メモとして残してますので注釈なしですw
和你再见 goodbye
闭起双眼
朝着看到的
那指尖
不停前进
嚷哼出的
那首歌呀
延续下去
对
Hand in hand
不论是你的双手
亦或是他人的双手
Hand in hand
我会紧紧握着
永远
永远
直到未来
还请
先不要哭泣
只是你还没察觉到而已哦
因为言语或是思念
是难以察觉之物呢
喜欢的人
喜欢的事
喜欢的地方
作为目标
这份温柔
会改变
明天哦
对
Hand in hand
你所呼喊出的
那首歌将众人的手
Hand in hand
紧紧拥抱住
所以请别让歌声停下
所以呢
Hand in hand
这份强烈的思念
会拥抱着某人的肩膀
Hand in hand
请你谨记这点呢
永远
永远
直到未来
不经意的话语
忘却了的旋律
不知不觉间
使众人欢笑
以那声音
以那指尖
以那内心
所描绘出的
这份爱
会传达出去的哟
向着明天
对
Hand in hand
你紧紧握住的这只手
向着远方而去
Hand in hand
将别的某人的
眼泪擦拭去
所以呢
Hand in hand
这份强烈的思念
会拥抱着某人的肩膀
Hand in hand
请你谨记这点呢
永远
永远
直到未来
闭起双眼
朝着看到的
那指尖
不停前进
嚷哼出的
那首歌呀
延续下去
对
Hand in hand
你紧紧握住的这只手
向着远方而去
Hand in hand
将别的某人的
眼泪擦拭去
所以呢
Hand in hand
你所呼喊出的那首歌
将众人的手
Hand in hand
紧紧握住
所以请别让歌声停下
所以呢
Hand in hand
这份强烈的思念
会拥抱着某人的肩膀
Hand in hand
请你谨记这点呢
永远
永远
直到未来